Иванушки International - Ya Budu Zhdat` - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Иванушки International - Ya Budu Zhdat`




Ya Budu Zhdat`
I Will Be Waiting
Я буду жить, я буду спать под облаками.
I will live, I will sleep under the clouds.
Я буду звать людей Богами. Я буду плыть,
I will call people Gods. I will sail,
Я буду жить.
I will live.
Я буду знать войны холодный воздух ран
I will know the cold air of war’s wounds
Здесь много наших, разве раны могут стыть?
There are many of us here, can wounds get cold?
Я буду жить.
I will live.
Я буду ждать, что ты всё так же смотришь в небо,
I will wait, that you are still looking at the sky,
Всё так же ждёшь меня с рассветом.
Still waiting for me with the dawn.
Мне своё сердце откопать, отдать,
To dig up my heart, to give it,
Пусть всё это неправда, буду ждать. Я буду ждать.
Let all this be untrue, I will wait. I will wait.
Меня спасают огни, над взлётным небом мосты.
The lights are saving me, bridges over the takeoff sky.
И может быть навсегда
And maybe forever
Я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!
I’m leaving to live in your memory until the end!
Это я, мой застенчивый друг. Помолись за меня.
It’s me, my shy friend. Pray for me.
От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы
From broken mirrors, it’s impossible to save yourself, I would protect
тебя.
you.
Я буду плыть, пока есть шлюпки в океане,
I will sail, while there are lifeboats in the ocean,
Здесь штормы есть. Записка маме: буду плыть!"
There are storms here. A note for Mom: "I will sail!"
Я буду плыть.
I will sail.
Останься жить и даже если нет ответа.
Stay alive, even if there is no answer.
Яркий сюжет моих приветов.
A vivid thread of my greetings.
Чувства бы сохранить глаза в глаза,
To have saved feelings eye to eye,
Пусть это не вернется я твоя, я твоя.
Let it not come back I am yours, I am yours.
Меня спасают огни, над взлётным небом мосты.
The lights are saving me, bridges over the takeoff sky.
И может быть навсегда
And maybe forever
Я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!
I’m leaving to live in your memory until the end!
Это я, мой застенчивый друг. Помолись за меня.
It’s me, my shy friend. Pray for me.
От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы
From broken mirrors, it’s impossible to save yourself, I would protect
тебя.
you.
Я буду жить...
I will live...
Я буду жить...
I will live...
Меня спасают огни, над взлётным небом мосты.
The lights are saving me, bridges over the takeoff sky.
И может быть навсегда
And maybe forever
Я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!
I’m leaving to live in your memory until the end!
Это я, мой застенчивый друг. Помолись за меня.
It’s me, my shy friend. Pray for me.
От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы
From broken mirrors, it’s impossible to save yourself, I would protect
тебя.
you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.